Litsea Cubeba BIO
11,00 CHF
Bruttopreis
Litsea Cubeba BIO
100% naturreines ätherisches Öl
Lebensmittelzertifiziert 117183
Lat. Name: Litsea cubeba
Duftprofil: frisch, hell, zitrusartig
Duftthema: stimmungshebend, erfrischend, konzentrationsfördernd
Garantie für höchste Bio-Qualität CH-BIO 006
Litsea Cubeba BIO
Aus den Früchten des in China und Indonesien heimischen Baumes wird das fruchtig-zitronenartige Litsea Cubeba BIO Öl gewonnen. Es ist ein frischer Duft, der zur Reinigung und Desinfektion der Raumluft bestens geeignet ist. Eine Saunamischung rundet er mit seiner Leichtigkeit ab. Er fördert die Konzentration und motiviert. Bei Ängsten lässt er Mut und Zuversicht wachsen und bringt ins Handeln.
Hier finden Sie alle unseren ätherischen Öle
Hier finden Sie einen passenden Aromavernebler: Unsere Aromavernebler
EDLITS10
Datenblatt
Duftwirkung | erfrischend |
---|---|
Duftnote | Kopfnote |
Qualität | k.b.A. (aus kontrolliert biologischem Anbau), tierversuchsfrei, vegan |
Allergene | Citral (Geranial + Neral), Citronellol, Geraniol, Limonene, Linalool |
Herkunft | China (kann je nach Saison und Ernte variieren) |
Pflanzenteil | Frucht |
Gewinnung | Wasserdampfdestillation |
Pflanzenmenge | keine Angaben |
Spezifische Referenzen
EAN | 764013527092 |
---|
Reviews
No customer reviews for the moment.
You need to be logged in or create an account to give your appreciation of a review.
Litsea mischt sich gut mit Eukalyptus, Rosmarin, Limette und Orangenöl.
Für einen abwehrstärkenden und frischen Saunaaufguss mit Cajeput und Niaouli in Wasser mischen.
Zu medizinischen und kosmetischen Einsatzmöglichkeiten geben Ihnen ausgebildete Fachkräfte gerne weitere Auskünfte.
Litsea cubeba oil
«Ätherische Öle von Damascena werden aus 100% naturreinen, pflanzlichen Bestandteilen hergestellt. Von einigen dieser Bestandteile können bei unsachgemässer Verwendung z.B. Hautreizungen oder Allergien auftreten. Stets Verwendungs- und Gefahrenhinweise auf der Etikette beachten».
Gefahr
Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
Bei Verschlucken: Sofort Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. Kein Erbrechen herbeiführen.
Unter Verschluss aufbewahren.
Danger
En cas de consultation d’un médecin, garder à disposition le récipient ou l’étiquette.
Tenir hors de portée des enfants.
En cas d’ingestion: Appeler immédiatement un centre antipoison ou un médecin. ne pas faire vomir.
Garder sous clef.